본문 바로가기

개독교말고 기독교 (Making Sense of Christianity)

1.1 관점의 예술 (Perceptual Art)

1. 아래 이미지는 마이클 머피라는 예술가의 조형물입니다.

이 예술가는 어떤 이미지는 보여주고 싶었던 걸까요?

The following image is an art piece of Michael Murphy.

What do you think this artist wants to show us? 

이 예술품을 따라 거리를 두며 돌다보면, 아래와 같이 저 조각들이 사람의 얼굴로 보이는 시점을 찾으실 수 있게 됩니다. 

If you move around this object and change the distance and angle, you will find a vantage point that allows you to see the following  image. 

 

 

짧은  GIF파일로 그 과정을 보여드리면 이렇습니다. 

This is a short image file that shows the process.

Dolly. Portrait of a waste picker from India rendered By Michael Murphy www.perceptualart.com

 

 

 

2. 세상엔 여러 종류의 사람이 있습니다. 

공통점을 가진 사람을 만나면 반갑고 즐겁다는 건 그만큼 사람마다 다 다르기 때문이겠죠. 

There are many kinds of people in this world. 

When you meet a person that shares something in common and that pleases you. Maybe that's because each indivisual is unique and different. 

 

당신의 삶 속에 존재했던 많은 사람들 중, 당신을 즐겁게 한 인연이 있었던만큼 당신을 슬프게한 인연도 있었을 거라 생각됩니다. 그리고 당신의 역사 속 한 구석에 자리를 잡았던 사람들 중 당신이 이해하지 못하는 부분이 있었다는 건 그렇게 이상한 일이 아닐 겁니다. 

Among many people that had been in your life, there must be some serendipities that made you happy as much as those who made you sad. And in the corner of your history, if you had some area of the people that you couldn't understand, that wouldn't be something unusual. 

 

이 이야기를 하며 제게 제일 먼저 떠오르는 사람은 지금은 이 세상에 계시진 않는 저의 할머니, 할아버지, 외할머니, 외할아버지 입니다.  이 글을 읽고 계신 여러분께서도 이해할 수 없는 어떤 부분 때문에 멀어진 누군가-부모님, 친구, 헤어진 연인, 혹은 자녀들이 있으시겠죠. 

While I write this piece, the first group of people in my mind are my grandparents who aren't with me in this world anymore. I am pretty sure you may have someone - parents, friends, ex-lovers, or children. 

 

좀 더 정확하게 말하자면 할머니가 할머니의 아들, 딸들에게 전하고 싶었지만 전하지 못한 이야기가 있습니다.전 먼저 세상을 떠나신 그 분들께서 직접 설명하지 못한 이야기를 대신 여러분께 설명드려보고자 합니다.  이 이야기를 만지신 여러분에도 의미 있는 이야기가 될 수 있을 거라고 생각합니다. 당신에게 소중했던 그 사람들 혹은 당신을 정말 소중하게 여겼지만 설명할 수 없었던 그 어려운 이야기를요. 

To be more precise, there is a story my grandmother wanted to tell her children but couldn't. I want to try tell you the story they couldn't explain on behalf of those who aren't with us- the complicated story who were dear to you or who cherished you couldn't explain. 

 

3. 제가 오늘 들려드리고자 하는 이야기는 바로 그들의 종교, 그리스도교 입니다. 

종교, 특히 기독교, 이 단어가 눈에 들어오는 순간 어떤 부정적인 감정이 생겼을지도 모르겠습니다. 현대 사회에서 기독교가 주는 이미지가 어떤 지 잘 알고 있는만큼 이 이야기를 읽고 싶지 않으실 수 있을 수 있다고 생각합니다. 

The story I want to tell is about their religion- Christianity. 

The word religion, especially Christianity, may have brought up some negative emotion in you. I understand how Christianity is perceived, so I understand that you may want to listen to the story.

 

하지만, 지금 당신의 눈 앞엔 적어도 두 가지 선택지가 있습니다. 

But now, you have at least, two choices in fron of you. 

 

첫번째는 지금까지 살아왔던 것처럼 그대로 살아가는 것—이해되지 않고 알고 싶지 않은 이상하거나 위험한 착각이라고 생각하며 살아가는 것.  혹은 증명할 수 없는 무언가를 근거도 없이 믿고 싶기 때문에 심리적 위안으로 삼고 살아간다고 생각하는 것. 

First one is to live as you have been living - to regard it as something un-understandable, or something you don't want to know because it's weird and dangerous delusion. Or something that cannot be verified but people choose to believe because they need a psychological comfort, without any evidence. 

 

다른 한편에는 이런 선택지가 있습니다— 지금까지와 다른 시선으로 당신을 사랑한 사람 혹은 당신이 사랑한 사람의 세계관이 어떤 것인지 잠시 탐색해보는 것. 언론에 비춰진 혹은 개인적 경험, 간접적 경험, 이상한 기독교인, 이상한 목사, 이상한 책, 인터넷 게시판에서 얼핏 겪은 기독교가 아니라,  제대로 된 그 세계관에 대한 설명을 한 번 읽어봐주시면 어떨까요? 

The other choice is this - to explore, from a different perspective for a while, the worldview of whom you loved or who loved you. Not based on newspiece, personal or indirect experience; not based on impression from a weird Christian, a crazy pastor; nor from the internet, but based on the adaquate explanation of the worldview. 

 

그들이 믿는 것이 진실이라고 설득하기 위해 이 글을 쓰고 있는 건 아닙니다. 하지만 적어도 왜 그들이 그런 황당무계한 것을 믿을 수 있는 가에 대한 합리적인 설명을 해보려고 합니다. 다시 말해서 어떤 관점에서 바라보면 그들이 보는 것을 볼 수 있을지 설명하고 싶습니다. 

I am not writing to convince you that what they believed was true. But I want to try to explain how could they believe such nonsense through rational explanation. In other words, I want to try to explain from which perspective, they were able to see what they saw. 

 

4. 그래서 얻을 수 있는 게 뭐냐고 여쭤보신다면, 전 적어도 세 가지 답변을 드릴 수 있습니다. 

You may ask "What do I get in return?". I could give you at least three answers. 

 

첫째, 여러분에게 의미가 있던 사람을 조금 더 이해하실 수 있게 됩니다. 그 이해가 그 사람과의 관계에 미칠 긍정적인 영향을 기대할 수 있겠죠. 

First of all, you could understand those who were meaningful to you better. And that understanding may have a positive impact on your relationship with the person. 

 

둘째, 그걸 통계적으로 보면 대한민국의 약 4900만명 중, 종교가 있는 2150만여명중, 약 967만명을 바라볼 때, 좀 더 너그러운 시선을 가질 수 있게 됩니다. 대한민국의 약 1/5을 종교적 차이로 멀리할 필요 없게 되는 거죠. 전 세계를 기준으로하면 31.5% 입니다. 아직 결혼을 안하신 분이라면 연애 대상의 전체 중 일부를 종교의 차이라는 이유로 배제하지 않아도 될지도 모릅니다 :) 

Secondly, out of 49 million Korean, there are 21.5 million who are religious, and there are 9.67 milion who are Christian. You could posses a more understanding view towards them. That means you don't have to distance yourself from one fifth of South Korea because of religious difference. Globally, 31.5%.  If you aren't married yet, that could possibly means you don't have to exclude a portion of a population due to that difference of relgion. :) (Obviously, not my main point) 

2015 인구주택총조사 표본 집계 결과, 통계청 kostat.go.kr/

 

Global Religious Landscape  https://www.pewforum.org/

 

셋째, 개인적 성장입니다. 사람이 마주하는 ‘다름’은 성장의 기회이기도 합니다. 새로운 관점을 얻는 것만으로도 세상을 살아가며 마주할 여러 문제들의 해결법을 하나 더 얻는 거라고 할 수 있겠습니다. 

Thirdly, it is personal growth. Every difference a person face is a chance for growth. To gain a new perspective means that you get a new way to solve the problems in our lives.

 

그럼 최대한 비종교적인 시선으로 당신을 사랑한 그 사람 혹은 당신이 사랑한 그 사람이 가슴 속에 품고 살아갔던 그 신앙이 어떻게 바라보면 말이 될 수 있는지 여러 방면에서 설명드려보려 합니다. 

From now on, I will try my best to explain the faith from various nonreligious point of view, how would who love you (or whom you loved) find their faith make sense. 

 

 

1.2 현실로의 초대 Welcome to the real Reality

https://bitl.tistory.com/2

 

1.2 현실로의 초대 Welcome to the real Reality

흑백? 그레이스케일?  Black and White? Greyscale     이분법적인 사고방식은 현대적이지 않다고 말하면서도 어쩌면 우리는 세상을 흑백논리로 바라보면 경우가 의외로 많을지도 모르겠습니다. 특

bitl.tistory.com